Expressionario

Say that again???

quinta-feira, abril 07, 2005

Twinkle, twinkle, baby!- esta tb foi pedida "emprestada" a um filme, mas, desta feita, ao B Cool.N dá para gds explicações mas fica aqui registada;)
Ai que a menina n presta- esta é mais um legado do extenso vocabulário de "mamãe".É um pouco como dizer "tá bonito,tá" ou "ai filha como tu tens isso", mas num formato + pessoal;).Costuma ser acompanhada de um sorriso meio amarelado, o q denota q se está a meio caminho entre a brincadeira e o "caso sério" e, o sexo masculino q se desengane, aqui "menino tb entra".

Ni fu ni fa:

Esta n é inventada, nem coisa q se pareça."Ni fu ni fa" é "assim assim" na língua de Cervantes.Quando nos perguntam "Qué tal?", a resposta pode ser muias xs "ni fu ni fa".Ou, "se va tirando" ( q é como quem diz, vai-se andando).È assim q estou hj: ni fu ni fa...

quarta-feira, abril 06, 2005

A minha nova expressão para as brasas: "Sai do vento"- adoptada do Spanglish! (se não foram ver, vejam!)

domingo, abril 03, 2005

Vocabulário à la economista

Por aquelas bandas da minha nova faculdade há verdadeiros mistérios do uso da língua portuguesa. Ouve-se de tudo como na feira, aqui ficam alguns dos exemplares mais usados:
-Vamos lá acabar com a falação- a minha profe de economia fala bem...
-Não falem entre vocês dialguem comigo!-o profe de contabilidade é um must.
-Uma palavra usada por profes e alunos que eu nuca tinha ouvido- Excitamento-é quando a coisa se torna interessante ou barulhenta.
-Outra que eles adoram é dizer que as coisas fazem lógica em vez de terem lógica...é estranho, até deve ser possível mas não é de certeza o ideal.
-Agente em vez de nós é o prato do dia mas essa já é tão banal que não tem graça:P
-As folhas imprimidas também é um termo muito querido para os meus colegas...
Enfim, são os nossos economistas e futuros gestores...