Apanhadas no ar:
Quisesteseo, agora comeseo - esta vem com o contributo de uma dilecta mãe, frequentadora das praias da Costa, que assim refilava com o filho que não queria comer o gelado que tinha estado a pedinchar durante horas.Significa qualquer coisa como "querias não querias? Agora aguenta-te à bronca".
Aguenta-te à bomboca- pode ser usada como sinónimo da expressão acima mencionada.
A vida dos pobrezinhos é um mistério- nesta n há muitas explicações a dar.É mesmo um mistério como é q às xs se chega até ao fim do mês ;)
Abriram a torneira, agora pronto!- é o típico "transitismo", em versão soft de linguagem fogareira. Usa-se naquelas situações em que queremos fazer manobras, ou mudar de faixa e parece que os carros n param de passar.Pode ser substituída por: já me deixavam estacionar, ó filhos da piiiiiiiiiiiiiiii ;)
Aguenta-te à bomboca- pode ser usada como sinónimo da expressão acima mencionada.
A vida dos pobrezinhos é um mistério- nesta n há muitas explicações a dar.É mesmo um mistério como é q às xs se chega até ao fim do mês ;)
Abriram a torneira, agora pronto!- é o típico "transitismo", em versão soft de linguagem fogareira. Usa-se naquelas situações em que queremos fazer manobras, ou mudar de faixa e parece que os carros n param de passar.Pode ser substituída por: já me deixavam estacionar, ó filhos da piiiiiiiiiiiiiiii ;)
1 Comments:
At 4:09 da tarde, Fast said…
Meninas..
Muito bom os vossos ...zismos...
Tenho uma para vocês:
Streak-on-night ( lê-se streekonite e diz-se com entoação à Zé Manuel)
Usado para descrever aqueles bimbos da noite...Acham que todas as gajas têm a obrigação de cair ao seus pés.
Tenho adornos em ouro e são adeptos do tunning. O gel é um must.Beijinhos
Enviar um comentário
<< Home